For example, in the vegetal world we do many foolish, misbegotten things.
|
Per exemple, en el món vegetal fem un munt de rucades sense cap ni peus.
|
Font: Covost2
|
Maybe in Guatemala we have idiosyncrasies that are with neither head nor tail or that seem to be from no man´s land.
|
Potser a Guatemala tinguem idiosincràsies sense cap ni peus o que semblen ser terra de ningú.
|
Font: MaCoCu
|
Dietrich Mateschitz: This is a headless regulation
|
Dietrich Mateschitz: Aquest és un reglament sense cap ni peus
|
Font: AINA
|
- Maybe so, but I also like to sit and chat without any head or tail to ease my sadness.
|
- Potser, però també m’agrada asseure’m a xerrar sense cap ni peus per alleujar la meva tristesa.
|
Font: AINA
|
When push comes to shove, the industry is being the ""pagan of a headless energy policy.
|
A l’hora de la veritat, la indústria està sent el ""pagà d’una política energètica sense cap ni peus.
|
Font: AINA
|
Frigid Camila’s marriage is a headless failure, but Camila is determined to keep her husband.
|
El matrimoni de la frígida Camila és un fracàs sense cap ni peus, però Camila s’entesta a retenir el seu marit.
|
Font: AINA
|
They bring closer to the reader a tremendous personality, champion of a barely rational aesthetics revered by Dadaists and Surrealists.
|
Apropen un personatge de mite, campió d’una estètica gairebé sense cap ni peus, que va ser enaltida per dadaistes i surrealistes.
|
Font: HPLT
|
Then, specified by reality, Alan Garcia insisted on the usual lies, launching a recovery plan without head or tail.
|
Aleshores, precisat, per la realitat, Alan García va insistir en les mentides de costum llançant un pla de recuperació sense cap ni peus.
|
Font: AINA
|
Compliments as well as censure to individuals make no part thereof.
|
No en formen part ni els compliments ni els blasmes a cap individu.
|
Font: riurau-editors
|
For neither he nor you have any claim or title to Political Representation.
|
Perquè ni ell ni vosaltres teniu cap dret o títol de representació política.
|
Font: riurau-editors
|
Mostra més exemples
|